§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§
[*EmIgRaTe > 5. In My TeArS*]

My sickness slips inside you > Ma maladie se glisse à l'intérieur de toi
Drowning in my poison > Se noyant dans mon poison
Desperately I hide too from heaven > Désesrément je me cache aussi du ciel
Now we'll be together > Nous serons ensemble maintenant
I can make you better > Je peux te rendre meilleur
Siphon your pain in me, so I bleed > Siphonner ta douleur en moi, que je saigne

Feed your dreams to fishes > Alimentes tes rêves de poissons
Lie about your wishes > Mens à propos de tes souhaits
Eat away at your time, seconds are mine > Ronge ton temps, les secondes sont miennes
Sometimes it seems we're toxic > Parfois il semble que nous sommes toxiques
Wake me up and shock it > Réveille-moi et choque
My low self-esteem > Mon amour-propre de bas niveau
Can make me scream > Peut me faire crier

In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer
My fears > Mes peurs
Don't make a sound > Ne font pas un bruit
M
y tears > Mes larmes
Don't break me down > Ne me brisent pas
In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer

It's only my psychosis > C'est seulement ma psychose
Feeling thorns of roses > Ressentant les épines de roses
Fill the void inside me > Remplis le vide de mon intérieur
So you see > Que tu vois,
Feed me tranquilizers > Alimente moi de tranquillisants
Calm the storm inside us > Calme la tempête à l'intérieur de nous
It's so perverse to say > C'est si pervers de dire
That I'm blind > Que je suis aveugle

In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer
My fears > Mes peurs
Don't make a sound > Ne font pas un bruit
M
y tears > Mes larmes
Don't break me down > Ne me brisent pas
In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer

In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer
My fears > Mes peurs
Don't make a sound > Ne font pas un bruit
M
y tears > Mes larmes
Don't break me down > Ne me brisent pas
In my tears > Dans mes larmes
Don't let me drown > Ne me laisse pas me noyer

# Posté le mardi 18 septembre 2007 13:42

Modifié le samedi 17 novembre 2007 10:57

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§
[*EmIgRaTe > 6. BaBe*]

You're so pure, so sure again > Tu es si pure, à nouveau si sure
Whatever you do, we will laugh again > Quoi que tu fasses, nous rirons encore
I'm like you, a fool again > Je suis comme toi, un idiot de nouveau
Whenever I fell, I got up again > Après chaque echec, je me suis relevé

Babe > Bébé
You don't have to be afraid > Tu n'as pas besoin d'être effrae
In my eyes > À mes yeux
Babe, don't be ashamed > Bébé, n'aies pas honte

Find your way, and lose again > Trouves ton chemin, et perds le à nouveau
Whatever you are, you can choose again > Quoi que tu sois, tu peux choisir à nouveau
Your heart will break, and heal again > Ton coeur se brisera, et guérira à nouveau
And one day will come > Et un jour viendra
When you believe again > Où tu y croira à nouveau

Babe > Bébé
You don't have to be afraid > Tu n'as pas besoin d'être effrayée
In my eyes > À mes yeux
Babe, don't be ashamed > Bébé, n'aies pas honte

Babe > Bébé
You don't have to be afraid > Tu n'as pas besoin d'être effrayée
In my eyes > À mes yeux
And I'm so glad that you stayed > Je suis content que tu sois resté


# Posté le mercredi 19 septembre 2007 12:42

Modifié le lundi 19 novembre 2007 11:18

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§

[*EmIgRaTe > 7. NeW YoRk CiTy*]


I'm lost in the world of lights > Je suis perdu dans le monde des lumières
Mezmerize my nights > Hyptonise mes nuits
The sky scrapes and building sites > Les gratte-ciels et les chantiers
I'm feeling so alive > Je me sens si vivant
Whatever's clever > Quoi qu'il en soit
Whatever's clever will have to wait > Quoi qu'il en soit ca devra attendre

Thinking on the world at large > En parlant du monde de la grandeur
The City's got it all > La ville remporte les honneurs
Culture clash and sidewalk trash > Choc des cultures et ordures de rue
Don't look down you might fall > Ne regarde pas en bas tu pourrais tomber

And now we just feel like energy > Et maintenant nous nous sentons comme l'énergie
New York City will never sleep > New York City ne dormira jamais
And now we just feel like synergy > Et maintenant nous nous setons comme la synergie
New York City it's the the place to be > New York City est l'endroit où être

I'm gonna win I'm gonna lose > Je gagnerai je perdrai
I'm gonna chase it to the end > Je le chasserai sans relâchement
And if you're walking in my shoes > Et si tu campes mes chaussures
You're gonna make it or pretend > Tu vas le faire ou le feindre
Whatever's clever > Quoi qu'il en soit
Whatever's clever will have to wait > Quoi qu'il en soit ca devra attendre

And now we just feel like energy > Et maintenant nous nous sentons comme l'énergie
New York City will never sleep > New York City ne dormira jamais
And now we just feel like synergy > Et maintenant nous nous setons comme la synergie
New York City it's the the place to be > New York City est l'endroit où être

And now we just feel like energy > Et maintenant nous nous sentons comme l'énergie
New York City will never sleep > New York City ne dormira jamais
A
nd now we just feel like synergy > Et maintenant nous nous setons comme la synergie
New York City it's the the place to be > New York City est l'endroit être



# Posté le vendredi 21 septembre 2007 12:42

Modifié le samedi 17 novembre 2007 11:00

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§
[*EmIgRaTe > 8. ReSoLuTiOn*]

Lost all self-control > Perdre tout le sang-froid
Don't know where to go > Ne plus savoir où aller
Take a piece of soul > Prendre un morceau d'âme
In my mind I take a hold > Dans mon esprit je m'impose
Confusion > Confusion
Solution > Solution
Conclusion > Conclusion
Resolution > Résolution
I can feel, I can see > Je peux sentir, je peux voir
The resolution > La résolution
I do > Que j'opère
I do > Que j'opère

Put myself through tests > Me faire subir des tests
Move from east to west > Me déplacer d'Est en Ouest
Fight for what is best > Me battre pour ce qui est le meilleur
Can't forgive the token stress > Ne pas pouvoir pardonner le stress de marque
Confusion > Confusion
Solution > Solution
Conclusion > Conclusion
Resolution > Résolution
I can feel, I can see > Je peux sentir, je peux voir
The resolution > La résolution
I do > Que j'opère
I do > Que j'opère
I can see the resolution > Je peux voir la résolution
I do > Que j'opère
I can see > Je peux voir

Strange to lose the show > Étrange de perdre le show
Take it fast then slow > Prends le vite puis lentement
Captive to myself > Captif à moi-même
I can see > Je peux voir
I do > Que j'opère
I do > Que j'opère
I can see the resolution > Je peux voir la résolution
I do > Que j'opère

# Posté le vendredi 21 septembre 2007 12:56

Modifié le samedi 17 novembre 2007 10:56

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§

§°>>>*(EmiGrAtE > RiChArD Z. KrUsPe)*<<<°§
[*EmIgRaTe > 9. TeMpTaTiOn*]


Don't you ever feel > Ne t'es tu jamais sentie
Your're sorry > Désolée
Don't you ever wish > N'as tu jamais pensé
The sky could open up > Que le ciel puisse s'ouvrir
All I do is going nowhere > Je n'arrive qu'à aller nulle part
And I want to go back home > Et je veux retourner chez moi
Don't you know > Ne sais tu pas
That you're so special > Que tu es si spéciale
Don't you ever cloud > N'as tu jamais embrumé
Your thoughts like falling rain > Tes pensées comme la pluie battante
Wonder if I'm going somewhere > Je me demande si je vais quelque part
Still I goota get back home > Je dois quand même retourner chez moi

Temptation > Tentation
Leading me astray > Me déroutant
Frustration > Frustration
A time will come to pay > Un jour il faudra payer

Don't you want to know my story > Ne veux tu pas connaître mon histoire
Guess I could explain it if I tried > Je suppose que j'arriverais à expliquer si j'essayais
I don't want to keep expanding > Je ne veux pas m'étendre davantage
And I'm sorry that I lied > Et je suis désolé d'avoir menti

Temptation > Tentation
Leading me astray > Me déroutant
Frustration > Frustration
A time will come to pay > Un jour il faudra payer
T
emptation > Tentation
Leading me astray > Me déroutant
Frustration > Frustration
A time will come to pay > Un jour il faudra payer

Don't you want > Ne veux tu pas
To make me over > Me faire changer
Don't you feel > Ne sens tu pas
That everything's a test > Que tout n'est qu'un test
W
ant to disappear inside you > Je veux disparaître à l'intérieur de toi
Because that's the home > Car c'est là
I feel the best > Que je me sens le mieux

Temptation > Tentation
Leading me astray > Me déroutant
Frustration > Frustration
A time will come to pay > Un jour il faudra payer

# Posté le samedi 17 novembre 2007 11:05

Modifié le lundi 19 novembre 2007 11:15